Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

) to exist side by side (

  • 1 co-exist

    [kəuɪgˈzɪst] verb
    ( especially of nations, races etc ) to exist side by side ( especially peacefully).
    يَتَعايش

    Arabic-English dictionary > co-exist

  • 2 eksistere side om side

    Danish-English dictionary > eksistere side om side

  • 3 convivir

    v.
    1 to live together.
    Perros y gatos conviven amigablemente Dogs and cats live together amiably.
    convivir con to live with
    2 to live side by side.
    Ellos conviven con los animales They live side by side with the animals.
    * * *
    1 to live together
    2 figurado to coexist
    \
    saber convivir to give and take
    * * *
    VI
    1) (=vivir juntos) to live together
    2) (=coexistir) [personas] to live together, live together in harmony; [ideologías, razas] to coexist
    * * *
    verbo intransitivo personas to live together; ideologías/etnias to coexist
    * * *
    = coexistence [co-existence], coexist [co-exist], live with.
    Ex. A text represent the result of coexistence of many codes.
    Ex. In outlining the supposed 'stages of development' in reading, I emphasized that these were never steadily passed through, that in fact they can coexist.
    Ex. Culture may mean an acquaintance with the ways in which a particular people construct buildings, manufacture artifacts, worship deities, make war and love, raise children, and live with one another.
    * * *
    verbo intransitivo personas to live together; ideologías/etnias to coexist
    * * *
    = coexistence [co-existence], coexist [co-exist], live with.

    Ex: A text represent the result of coexistence of many codes.

    Ex: In outlining the supposed 'stages of development' in reading, I emphasized that these were never steadily passed through, that in fact they can coexist.
    Ex: Culture may mean an acquaintance with the ways in which a particular people construct buildings, manufacture artifacts, worship deities, make war and love, raise children, and live with one another.

    * * *
    convivir [I1 ]
    vi
    «personas» to live together; «ideologías/etnias» to coexist, exist side by side
    aprender a convivir to learn to live (in harmony) with others
    convivir CON algn to live WITH sb convivir CON algo to coexist WITH sth, exist side by side WITH sth
    un país donde el catolicismo convive con el marxismo a country where Catholicism and Marxism coexist o exist side by side
    * * *

     

    convivir ( conjugate convivir) verbo intransitivo [ personas] to live together;
    [ideologías/etnias] to coexist;
    convivir con algn to live with sb
    convivir verbo intransitivo
    1 (en la misma casa) to live together
    2 figurado to coexist [con, with]
    ' convivir' also found in these entries:
    Spanish:
    vivir
    English:
    coexist
    - live
    * * *
    [personas] to live together; [grupos sociales] to coexist, to live side by side;
    convivir con to live with;
    aquí conviven dos sistemas informáticos distintos we have two different computer systems running side by side here
    * * *
    v/i live together
    * * *
    1) : to coexist
    2) : to live together
    * * *
    convivir vb (vivir) to live

    Spanish-English dictionary > convivir

  • 4 coexistir

    v.
    to coexist.
    * * *
    1 to coexist
    * * *
    VI to coexist ( con with)
    * * *
    verbo intransitivo to coexist
    * * *
    = coexist [co-exist], exist + side by side.
    Ex. In outlining the supposed 'stages of development' in reading, I emphasized that these were never steadily passed through, that in fact they can coexist.
    Ex. The real story here is that no matter which format ultimately comes out on top, the battle will be long and protracted, with both formats existing side by side for some time.
    * * *
    verbo intransitivo to coexist
    * * *
    = coexist [co-exist], exist + side by side.

    Ex: In outlining the supposed 'stages of development' in reading, I emphasized that these were never steadily passed through, that in fact they can coexist.

    Ex: The real story here is that no matter which format ultimately comes out on top, the battle will be long and protracted, with both formats existing side by side for some time.

    * * *
    coexistir [I1 ]
    vi
    to coexist
    * * *

    coexistir ( conjugate coexistir) verbo intransitivo
    to coexist
    coexistir verbo intransitivo to coexist
    ' coexistir' also found in these entries:
    English:
    coexist
    * * *
    to coexist
    * * *
    v/i coexist ( con with)
    * * *
    : to coexist

    Spanish-English dictionary > coexistir

  • 5 dinero

    m.
    1 money.
    ¿pagará con dinero o con tarjeta? will you be paying in cash or by credit card?
    andar bien/mal de dinero to be well off for/short of money
    una familia de dinero a family of means
    dinero de curso legal legal tender
    dinero fácil easy money
    dinero falso counterfeit money
    dinero negro undeclared income/payment
    dinero sucio dirty money
    dinero suelto loose change
    2 ready money, ready cash.
    * * *
    1 money
    2 (fortuna) wealth
    \
    andar bien de dinero to have plenty of money
    andar mal/escaso,-a de dinero to be short of money
    de dinero wealthy, rich
    dinero llama dinero money makes money
    ganar dinero a espuertas to make a pile
    hacer dinero to make money
    tirar el dinero por la ventana to throw money down the drain
    dinero contante (y sonante) ready money, cash
    dinero falso counterfeit money
    dinero negro/sucio dirty money
    dinero suelto loose change, change
    * * *
    noun m.
    * * *

    ¿cuánto es en dinero finlandés? — how much is that in Finnish money?

    el dinero lo puede todo — money can do anything, money talks

    hacer dinero — to make money

    tirar el dinero — to throw money away

    dinero barato — cheap money, easy money

    dinero caro — dear money, expensive money (EEUU)

    dinero en circulación — currency, money in circulation

    dinero sucio — dirty money, money from crime

    * * *
    masculino money

    gente de dinerowell-off o wealthy people

    dinero contante y sonante — (fam) hard cash

    hacer dineroto make money

    tirar el dinero — (fam) to throw money away

    * * *
    = hard currency, money [monies, -pl.], monies [money, -sing.], funds, wealth.
    Ex. This could also be attributed to limited hard currency or other means of international payment.
    Ex. DOBIS/LIBIS can then tell which borrowers owe the library money.
    Ex. Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.
    Ex. Funds received from federal or foundation grants are allocated for specific projects or programs on a one-time or temporary basis, and such funds are considered 'soft' money as compared to funds for permanently authorized positions.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    ----
    * administrar dinero = manage + funds.
    * ahorrar dinero = save + money.
    * ahorrar un montón de dinero = save + a ton of money.
    * ahorro de dinero = savings in money.
    * andar apurado de dinero = be strapped for + cash.
    * andar corto de dinero = be strapped for + cash.
    * andar falto de dinero = be strapped for + cash.
    * andar (muy) apurado de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * andar (muy) corto de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * andar (muy) escaso de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * andar (muy) falto de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * apoquinar dinero = shell out + money, fork over + money.
    * aprovechar mejor el dinero = get + more for + Posesivo + money.
    * apurado de dinero = strapped, cash strapped, financially strapped, short of money.
    * asignación de dinero público = tax support.
    * asignar dinero = commit + fund.
    * blanquear dinero = launder + money.
    * blanquear dinero sucio = launder + dirty money.
    * blanqueo de dinero = money laundering.
    * buena suma de dinero = hefty sum of money.
    * buen tocho de dinero = hefty sum of money.
    * casarse con alguien de dinero = marry into + money, marry + a fortune, marry + money.
    * casarse por dinero = marry + money.
    * cobro de dinero = collection of fees.
    * comprometer dinero = commit + money, lien + funds.
    * con poco dinero = on the cheap.
    * conseguir el dinero = come up with + the money.
    * contar dinero = count + money.
    * conversión en dinero = monetisation [monetization, -USA].
    * convertido a dinero = monetised [monetized, -pl.].
    * convertir en dinero = monetise [monetize, -USA].
    * corto de dinero = strapped, cash strapped, financially strapped, short of money.
    * costar dinero = cost + money, take + money.
    * costar muchísimo dinero = break + the bank.
    * culto al dinero = cult of money.
    * dar dinero = pay + money, donate + Posesivo + money.
    * dedicar dinero = dedicate + money.
    * de dinero = well-to-do, well-off.
    * derrochar dinero = waste + money.
    * derroche de dinero = waste of money, spending spree.
    * desembolsar dinero = disburse + cash, disburse + monies, shell out + money, shell out, fork over + money.
    * desperdicio de dinero = money waster.
    * despilfarrar dinero = squander + money.
    * despilfarro de dinero = spending spree.
    * destinado a ahorrar dinero = money-saving.
    * dinero atrae al dinero, el = riches attract riches.
    * dinero contante y sonante = readies, the ready.
    * dinero de bolsillo = pocket change, pocket money.
    * dinero + dedicarse a = money + go towards.
    * dinero del premio = prize money.
    * dinero del rescate = ransom money.
    * dinero de soborno = hush money.
    * dinero de sobra para otros gastos = disposable income.
    * dinero, el = green, the.
    * dinero electrónico = electronic money.
    * dinero en efectivo = cash.
    * dinero en metálico = cash.
    * dinero fácil = get-rich-quick.
    * dinero ganado con el sudor de la frente = hard-earned money.
    * dinero inesperado = windfall, windfall moneys.
    * dinero mal habido = ill-gotten gains.
    * dinero negro = undeclared income, grey money [gray money], black money.
    * dinero para acallar la conciencia = conscience money.
    * dinero para acallar la consciencia = conscience money.
    * dinero para caprichos = pin money.
    * dinero para gastos = per diem allowance.
    * dinero para gastos imprevistos = cash float, petty cash.
    * dinero para gastos iniciales = seeding money, seed money.
    * dinero para gastos personales = pocket change, pocket money.
    * dinero para pequeños gastos = out of pocket allowance.
    * dinero procedente de los impuestos = tax money (tax monies).
    * dinero propio = private means.
    * dinero público = public tax money, tax dollars, public money, public funds, public funding.
    * dinero público, el = public's dollars, the.
    * dinero que tanto ha costado ganar = hard-earned money.
    * dinero + ser para = money + go towards.
    * dinero sucio = dirty money.
    * dinero suelto = change, loose change.
    * dinero voluble = soft money.
    * donar dinero = donate + Posesivo + money.
    * el dinero es el origen de todos los males = money is the root of all evil.
    * el dinero es la fuente de todos los males = money is the root of all evil.
    * el dinero mueve al mundo = money makes the world go (a)round.
    * el dinero no crece en los árboles = money doesn't grow on trees.
    * encontrar el dinero = come up with + the money.
    * en dinero = monetised [monetized, -pl.].
    * escaso de dinero = cash strapped, financially strapped, be strapped for + cash, short of money, strapped.
    * estrategia que ahorra dinero = money saver.
    * falto de dinero = short of money, strapped, financially strapped, cash strapped.
    * financiado con dinero público = publicly financed, publicly funded [publicly-funded], public funded [public-funded].
    * ganar bastante dinero = make + good money, earn + good money.
    * ganar dinero = make + money, earn + money.
    * ganar mucho dinero = make + good money, earn + good money.
    * gastar dinero = expend + funds, spend + money.
    * gastarse más dinero = dig + deep.
    * gastarse un montón de dinero = lash out (on), go to + town on.
    * gasto de dinero = expenditure of money.
    * gastos que no suponen un gran desembolso de dinero = out-of-pocket costs.
    * grandes sumas de dinero = vast sums of money.
    * haber dinero de por medio = money + change hands.
    * hacer dinero = make + money.
    * hacer mucho dinero = make + good money.
    * ingreso de dinero = cash deposit.
    * interés por ganar dinero = profit motive.
    * invertir dinero = invest + money, commit + money.
    * invertir más dinero = dig + deep.
    * inyección de dinero = cash injection, injection of money.
    * inyectar dinero en = pump + money into.
    * inyectar dinero en la economía = pump + money into the economy.
    * malgastar dinero = waste + money.
    * mucho dinero = big bucks.
    * no escatimar dinero = lavish + money.
    * pagar dinero = fork over + money.
    * pagar una suma de dinero = pay + sum.
    * para hacer dinero = money-making.
    * pedir dinero prestado = borrow + money.
    * pérdida de dinero = cash drain.
    * por poco dinero = cheaply.
    * privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.
    * que ahorran dinero = dollar-saving.
    * quedarse sin dinero = run out of + cash.
    * recaudar dinero = pump prime + funds, raise + money, collect + money.
    * recolectar dinero = pass + the bucket (around).
    * remesa de dinero = remittance.
    * repartir dinero dadivosamente = shell out + money.
    * retirada de dinero = cash withdrawal.
    * retirar dinero = withdraw + cash.
    * reunir dinero = raise + money.
    * reunir el dinero = muster (up) + the cash.
    * reunir el dinero, encontrar el dinero = come up with + the money.
    * sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
    * sacar dinero = draw + cash, draw out + cash.
    * sacar el mayor partido al dinero de uno = get + the most for + Posesivo + money.
    * sacarle dinero a Alguien = wrestle + money from.
    * seguir malgastando el dinero = throw + good money after bad.
    * seguir tirando el dinero = throw + good money after bad.
    * ser una pérdida de dinero = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.
    * sin dinero = impecunious.
    * sin dinero en metálico = cashless.
    * suma de dinero = sum of money.
    * suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
    * tener dinero a punta pala = roll in + Dinero.
    * tirar dinero y esfuerzo por la borda = be money and effort down the drain.
    * tirar el dinero = throw + Posesivo + money down the drain.
    * tirar el dinero por la ventana = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.
    * transferencia de dinero = money transfer.
    * transferir dinero = transfer + money.
    * un montonazo de dinero = a huge amount of money.
    * un montón de dinero = a huge amount of money.
    * utilizar el dinero sabiamente = spend + wisely.
    * * *
    masculino money

    gente de dinerowell-off o wealthy people

    dinero contante y sonante — (fam) hard cash

    hacer dineroto make money

    tirar el dinero — (fam) to throw money away

    * * *
    el dinero
    = green, the

    Ex: I've been living with it for nearly six years, so listen to the voice of experience -- the green will creep into your life and you will eventually hate it.

    = hard currency, money [monies, -pl.], monies [money, -sing.], funds, wealth.

    Ex: This could also be attributed to limited hard currency or other means of international payment.

    Ex: DOBIS/LIBIS can then tell which borrowers owe the library money.
    Ex: Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.
    Ex: Funds received from federal or foundation grants are allocated for specific projects or programs on a one-time or temporary basis, and such funds are considered 'soft' money as compared to funds for permanently authorized positions.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * administrar dinero = manage + funds.
    * ahorrar dinero = save + money.
    * ahorrar un montón de dinero = save + a ton of money.
    * ahorro de dinero = savings in money.
    * andar apurado de dinero = be strapped for + cash.
    * andar corto de dinero = be strapped for + cash.
    * andar falto de dinero = be strapped for + cash.
    * andar (muy) apurado de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * andar (muy) corto de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * andar (muy) escaso de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * andar (muy) falto de dinero = be (hard) pressed for + money.
    * apoquinar dinero = shell out + money, fork over + money.
    * aprovechar mejor el dinero = get + more for + Posesivo + money.
    * apurado de dinero = strapped, cash strapped, financially strapped, short of money.
    * asignación de dinero público = tax support.
    * asignar dinero = commit + fund.
    * blanquear dinero = launder + money.
    * blanquear dinero sucio = launder + dirty money.
    * blanqueo de dinero = money laundering.
    * buena suma de dinero = hefty sum of money.
    * buen tocho de dinero = hefty sum of money.
    * casarse con alguien de dinero = marry into + money, marry + a fortune, marry + money.
    * casarse por dinero = marry + money.
    * cobro de dinero = collection of fees.
    * comprometer dinero = commit + money, lien + funds.
    * con poco dinero = on the cheap.
    * conseguir el dinero = come up with + the money.
    * contar dinero = count + money.
    * conversión en dinero = monetisation [monetization, -USA].
    * convertido a dinero = monetised [monetized, -pl.].
    * convertir en dinero = monetise [monetize, -USA].
    * corto de dinero = strapped, cash strapped, financially strapped, short of money.
    * costar dinero = cost + money, take + money.
    * costar muchísimo dinero = break + the bank.
    * culto al dinero = cult of money.
    * dar dinero = pay + money, donate + Posesivo + money.
    * dedicar dinero = dedicate + money.
    * de dinero = well-to-do, well-off.
    * derrochar dinero = waste + money.
    * derroche de dinero = waste of money, spending spree.
    * desembolsar dinero = disburse + cash, disburse + monies, shell out + money, shell out, fork over + money.
    * desperdicio de dinero = money waster.
    * despilfarrar dinero = squander + money.
    * despilfarro de dinero = spending spree.
    * destinado a ahorrar dinero = money-saving.
    * dinero atrae al dinero, el = riches attract riches.
    * dinero contante y sonante = readies, the ready.
    * dinero de bolsillo = pocket change, pocket money.
    * dinero + dedicarse a = money + go towards.
    * dinero del premio = prize money.
    * dinero del rescate = ransom money.
    * dinero de soborno = hush money.
    * dinero de sobra para otros gastos = disposable income.
    * dinero, el = green, the.
    * dinero electrónico = electronic money.
    * dinero en efectivo = cash.
    * dinero en metálico = cash.
    * dinero fácil = get-rich-quick.
    * dinero ganado con el sudor de la frente = hard-earned money.
    * dinero inesperado = windfall, windfall moneys.
    * dinero mal habido = ill-gotten gains.
    * dinero negro = undeclared income, grey money [gray money], black money.
    * dinero para acallar la conciencia = conscience money.
    * dinero para acallar la consciencia = conscience money.
    * dinero para caprichos = pin money.
    * dinero para gastos = per diem allowance.
    * dinero para gastos imprevistos = cash float, petty cash.
    * dinero para gastos iniciales = seeding money, seed money.
    * dinero para gastos personales = pocket change, pocket money.
    * dinero para pequeños gastos = out of pocket allowance.
    * dinero procedente de los impuestos = tax money (tax monies).
    * dinero propio = private means.
    * dinero público = public tax money, tax dollars, public money, public funds, public funding.
    * dinero público, el = public's dollars, the.
    * dinero que tanto ha costado ganar = hard-earned money.
    * dinero + ser para = money + go towards.
    * dinero sucio = dirty money.
    * dinero suelto = change, loose change.
    * dinero voluble = soft money.
    * donar dinero = donate + Posesivo + money.
    * el dinero es el origen de todos los males = money is the root of all evil.
    * el dinero es la fuente de todos los males = money is the root of all evil.
    * el dinero mueve al mundo = money makes the world go (a)round.
    * el dinero no crece en los árboles = money doesn't grow on trees.
    * encontrar el dinero = come up with + the money.
    * en dinero = monetised [monetized, -pl.].
    * escaso de dinero = cash strapped, financially strapped, be strapped for + cash, short of money, strapped.
    * estrategia que ahorra dinero = money saver.
    * falto de dinero = short of money, strapped, financially strapped, cash strapped.
    * financiado con dinero público = publicly financed, publicly funded [publicly-funded], public funded [public-funded].
    * ganar bastante dinero = make + good money, earn + good money.
    * ganar dinero = make + money, earn + money.
    * ganar mucho dinero = make + good money, earn + good money.
    * gastar dinero = expend + funds, spend + money.
    * gastarse más dinero = dig + deep.
    * gastarse un montón de dinero = lash out (on), go to + town on.
    * gasto de dinero = expenditure of money.
    * gastos que no suponen un gran desembolso de dinero = out-of-pocket costs.
    * grandes sumas de dinero = vast sums of money.
    * haber dinero de por medio = money + change hands.
    * hacer dinero = make + money.
    * hacer mucho dinero = make + good money.
    * ingreso de dinero = cash deposit.
    * interés por ganar dinero = profit motive.
    * invertir dinero = invest + money, commit + money.
    * invertir más dinero = dig + deep.
    * inyección de dinero = cash injection, injection of money.
    * inyectar dinero en = pump + money into.
    * inyectar dinero en la economía = pump + money into the economy.
    * malgastar dinero = waste + money.
    * mucho dinero = big bucks.
    * no escatimar dinero = lavish + money.
    * pagar dinero = fork over + money.
    * pagar una suma de dinero = pay + sum.
    * para hacer dinero = money-making.
    * pedir dinero prestado = borrow + money.
    * pérdida de dinero = cash drain.
    * por poco dinero = cheaply.
    * privilegio concedido por el dinero = moneyed privilege.
    * que ahorran dinero = dollar-saving.
    * quedarse sin dinero = run out of + cash.
    * recaudar dinero = pump prime + funds, raise + money, collect + money.
    * recolectar dinero = pass + the bucket (around).
    * remesa de dinero = remittance.
    * repartir dinero dadivosamente = shell out + money.
    * retirada de dinero = cash withdrawal.
    * retirar dinero = withdraw + cash.
    * reunir dinero = raise + money.
    * reunir el dinero = muster (up) + the cash.
    * reunir el dinero, encontrar el dinero = come up with + the money.
    * sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
    * sacar dinero = draw + cash, draw out + cash.
    * sacar el mayor partido al dinero de uno = get + the most for + Posesivo + money.
    * sacarle dinero a Alguien = wrestle + money from.
    * seguir malgastando el dinero = throw + good money after bad.
    * seguir tirando el dinero = throw + good money after bad.
    * ser una pérdida de dinero = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.
    * sin dinero = impecunious.
    * sin dinero en metálico = cashless.
    * suma de dinero = sum of money.
    * suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
    * tener dinero a punta pala = roll in + Dinero.
    * tirar dinero y esfuerzo por la borda = be money and effort down the drain.
    * tirar el dinero = throw + Posesivo + money down the drain.
    * tirar el dinero por la ventana = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.
    * transferencia de dinero = money transfer.
    * transferir dinero = transfer + money.
    * un montonazo de dinero = a huge amount of money.
    * un montón de dinero = a huge amount of money.
    * utilizar el dinero sabiamente = spend + wisely.

    * * *
    money
    no llevaba nada de dinero encima I didn't have any money on me
    siempre anda escaso de dinero he's always short of money
    gente de dinero well-off o wealthy people
    tirar el dinero ( fam); to throw money away
    el dinero llama al dinero money begets money, money goes where money is
    Compuestos:
    hot money
    pocket money
    old money
    dinero efectivo or en efectivo
    cash
    undeclared income ( o profits etc)
    dirty money
    change
    * * *

     

    dinero sustantivo masculino
    money;

    gente de dinero well-off o wealthy people;
    hacer dinero to make money;
    dinero de bolsillo pocket money;
    dinero (en) efectivo cash;
    dinero suelto change;
    dinero contante y sonante (fam) hard cash
    dinero sustantivo masculino money
    dinero en efectivo, cash
    dinero negro, undeclared income
    dinero suelto, (loose) change
    ♦ Locuciones: andar bien de dinero, to be well-off
    andar mal de dinero, to be short of money

    ' dinero' also found in these entries:
    Spanish:
    acuciante
    - ahorrarse
    - alcanzar
    - apurada
    - apurado
    - apuro
    - arca
    - barbaridad
    - bastante
    - billete
    - blanquear
    - blanqueo
    - bolsillo
    - braga
    - buena
    - bueno
    - cambio
    - cantidad
    - cielo
    - contante
    - costar
    - cuarta
    - cuarto
    - dar
    - desplumar
    - devolver
    - escasa
    - escaso
    - estirar
    - evadir
    - evasión
    - falsa
    - falso
    - flete
    - fortuna
    - gastar
    - gasto
    - girar
    - gratificar
    - hacer
    - holgada
    - holgado
    - indemnización
    - inversión
    - invertir
    - irse
    - juntar
    - limitación
    - llevar
    - llevarse
    English:
    account for
    - administration
    - advance
    - advantage
    - after
    - allow
    - amass
    - amount
    - appropriate
    - aside
    - ask for
    - attraction
    - badly
    - bare
    - beg
    - blow
    - boat
    - borrower
    - bread
    - buck
    - bundle
    - buy
    - cash
    - cash box
    - catch
    - chain letter
    - change
    - chip in
    - colour
    - come in
    - come into
    - congregation
    - contribute
    - contribution
    - contributor
    - cough up
    - credit
    - cult
    - dash
    - dole out
    - dough
    - draw
    - dud
    - earn
    - enough
    - equate
    - evenly
    - exist
    - extravagance
    - extravagant
    * * *
    dinero nm
    money;
    llevaba algo de dinero encima she had some money on her;
    ¿pagará con dinero o con tarjeta? will you be paying in cash or by credit card?;
    una familia de dinero a family of means;
    se junta con gente de dinero she mixes with wealthy people;
    andar bien/mal de dinero to be well off for/short of money;
    hacer dinero to make money;
    hacer algo por dinero to do sth for money;
    tirar el dinero to waste money;
    (el) dinero llama a(l) dinero money goes where money is
    Econ dinero en circulación money in circulation;
    dinero circulante money in circulation;
    dinero de curso legal legal tender;
    Informát dinero electrónico e-cash;
    dinero fácil easy money;
    dinero falso counterfeit money;
    dinero negro undeclared income/payment;
    dinero plástico plastic money;
    dinero sucio dirty money;
    dinero suelto loose change;
    Fin dinero a la vista call money
    * * *
    m money;
    estar mal de dinero be short of money o cash;
    el dinero no hace la felicidad money doesn’t bring happiness
    * * *
    dinero nm
    : money
    * * *
    dinero n money
    ¿tienes dinero? have you got any money?
    de dinero wealthy [comp. wealthier; super. wealthiest]

    Spanish-English dictionary > dinero

  • 6 unverbunden

    Adj.
    1. ETECH. disconnected
    2. fig., Argumente, Aspekte: unconnected, unrelated; unverbunden nebeneinander stehen stand (bzw. exist) side by side but have no connection with each other
    * * *
    unconnected
    * * *
    1. ELEK disconnected
    2. fig, Argumente, Aspekte: unconnected, unrelated;
    unverbunden nebeneinanderstehen stand (bzw exist) side by side but have no connection with each other
    * * *
    adj.
    unconnected adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unverbunden

  • 7 bracero

    m.
    1 day laborer.
    2 wetback(emigrant). ( Latin American Spanish)
    * * *
    1 labourer (US laborer)
    * * *
    SM
    1) (Agr) (=jornalero) farmhand, farm labourer o (EEUU) laborer
    2) (=peón) labourer, laborer (EEUU), navvy
    3)
    * * *
    - ra masculino, femenino temporary farm worker
    * * *
    = farm labourer, farm worker.
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    - ra masculino, femenino temporary farm worker
    * * *
    = farm labourer, farm worker.

    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    * * *
    bracero -ra
    masculine, feminine
    temporary farm worker, seasonal farm laborer*
    * * *

    bracero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    temporary farm worker

    * * *
    1. [jornalero] day labourer
    2. Am wetback, = illegal Mexican immigrant in the US
    * * *
    m, bracera f agricultural laborer, Br
    farm labourer
    * * *
    bracero, -ra n
    : migrant worker, day laborer

    Spanish-English dictionary > bracero

  • 8 gañán

    m.
    1 farmhand, farm laborer, farm labourer.
    2 workman, tough and strong man.
    3 uncouth man, uncouth person, rough, boor.
    * * *
    1 (mozo de labranza) farm hand
    2 (hombre tosco) big brute
    * * *
    SM farmhand, labourer, laborer (EEUU)
    * * *
    a) (ant) ( mozo de labranza) farmhand
    b) ( patán) boor
    * * *
    = drudge, farm-hand, farm labourer, farm worker.
    Ex. People who called themselves 'climatologists' were mostly drudges who compiled statistics about weather conditions in regions of interest.
    Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    a) (ant) ( mozo de labranza) farmhand
    b) ( patán) boor
    * * *
    = drudge, farm-hand, farm labourer, farm worker.

    Ex: People who called themselves 'climatologists' were mostly drudges who compiled statistics about weather conditions in regions of interest.

    Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.
    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    * * *
    1 ( ant) (mozo de labranza) farmhand, farm laborer*
    2 (patán) boor
    * * *
    1. [hombre rudo] lout, boor
    2. [bracero] farm labourer
    * * *
    m fig
    oaf

    Spanish-English dictionary > gañán

  • 9 hacendado

    adj.
    landed, owning real estate, propertied.
    f. & m.
    landowner, country gentleman, farm owner, gentleman farmer.
    past part.
    past participle of spanish verb: hacendar.
    * * *
    1→ link=hacendar hacendar
    1 landed
    nombre masculino,nombre femenino
    1 landowner
    * * *
    hacendado, -a
    1.
    ADJ landed, property-owning
    2.
    SM / F (=propietario) [de tierras] landowner; LAm [de ganado] rancher; Caribe [de ingenio] sugar-plantation owner
    * * *
    I
    - da adjetivo landowning (before n)
    II
    - da masculino, femenino landowner, owner of a ranch (o farm etc)
    * * *
    = well-housed, landowner.
    Ex. This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    ----
    * familia hacendada = landholding family.
    * * *
    I
    - da adjetivo landowning (before n)
    II
    - da masculino, femenino landowner, owner of a ranch (o farm etc)
    * * *
    = well-housed, landowner.

    Ex: This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * familia hacendada = landholding family.

    * * *
    hacendado1 -da
    ‹familia› landowning ( before n)
    las clases hacendadas the landed o landowning classes
    hacendado2 -da
    masculine, feminine
    landowner, owner of a ranch ( o farm etc)
    * * *

    hacendado
    ◊ -da adjetivo

    landowning ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    landowner, owner of a ranch (o farm etc)
    hacendado,-a sustantivo masculino y femenino landowner, (de explotación agrícola) planter
    (de explotación ganadera) cattle rancher

    ' hacendado' also found in these entries:
    Spanish:
    hacendada
    English:
    farmer
    - rancher
    * * *
    hacendado, -a
    adj
    landowning;
    una familia hacendada a family of landowners
    nm,f
    1. [terrateniente] landowner
    2. CSur [ganadero] rancher
    * * *
    I adj land-owning
    II m, hacendada f land-owner
    * * *
    hacendado, -da n
    : landowner

    Spanish-English dictionary > hacendado

  • 10 jornalero

    m.
    day laborer, field hand, workman, laborer.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 day labourer
    * * *
    (f. - jornalera)
    noun f.
    * * *
    jornalero, -a
    SM / F (day) labourer, (day) laborer (EEUU)
    * * *
    - ra masculino, femenino day laborer*
    * * *
    = labourer [laborer, -USA], seasonal worker, seasonal farmworker, farm labourer, farm worker.
    Ex. Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.
    Ex. These people are seasonal workers who are here on a temporary work permit and who should be leaving at the end of their legal contract.
    Ex. Results indicate that untreated dental decay is significant among seasonal farmworkers who seek care at this dental clinic.
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    ----
    * jornalero agrícola = farm labourer, farm worker.
    * * *
    - ra masculino, femenino day laborer*
    * * *
    = labourer [laborer, -USA], seasonal worker, seasonal farmworker, farm labourer, farm worker.

    Ex: Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.

    Ex: These people are seasonal workers who are here on a temporary work permit and who should be leaving at the end of their legal contract.
    Ex: Results indicate that untreated dental decay is significant among seasonal farmworkers who seek care at this dental clinic.
    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * jornalero agrícola = farm labourer, farm worker.

    * * *
    masculine, feminine
    day laborer*
    * * *

    jornalero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    day laborer( conjugate laborer)

    ' jornalero' also found in these entries:
    English:
    casual
    - farmhand
    - farmlabourer
    - hired hand
    * * *
    jornalero, -a nm,f
    day labourer
    * * *
    m, jornalera f day laborer, Br
    day labourer
    * * *
    jornalero, -ra n
    : day laborer
    * * *
    jornalero n casual labourer

    Spanish-English dictionary > jornalero

  • 11 jornalero agrícola

    (n.) = farm labourer, farm worker
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    (n.) = farm labourer, farm worker

    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    Spanish-English dictionary > jornalero agrícola

  • 12 labrador

    m.
    1 Labrador retriever, Labrador.
    2 Labrador retriever.
    3 farm laborer, farmer, peasant, plowman.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 farmer
    * * *
    (f. - labradora)
    noun
    peasant, farmer
    * * *
    SM (Geog) Labrador
    * * *
    - dora masculino, femenino (Agr) ( propietario) farmer; ( trabajador) farmworker
    * * *
    = Labrador retriever, farm labourer, farm worker.
    Ex. The final necropsy diagnoses were compared among 1,206 golden retrievers, boxers, German shepherd dogs, Labrador retrievers, and rottweilers.
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    ----
    * perro labrador = Labrador retriever.
    * * *
    - dora masculino, femenino (Agr) ( propietario) farmer; ( trabajador) farmworker
    * * *
    = Labrador retriever, farm labourer, farm worker.

    Ex: The final necropsy diagnoses were compared among 1,206 golden retrievers, boxers, German shepherd dogs, Labrador retrievers, and rottweilers.

    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * perro labrador = Labrador retriever.

    * * *
    masculine, feminine
    A ( Agr)
    1 (propietario) farmer
    2 (trabajador) farmworker, farmhand
    B (perro) labrador
    * * *

    labrador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino (Agr) ( propietario) farmer;


    ( trabajador) farmworker
    labrador,-ora sustantivo masculino y femenino
    1 (dueño de sus tierras) farmer
    2 (asalariado) farm worker
    ' labrador' also found in these entries:
    Spanish:
    labradora
    English:
    labourer
    - labrador
    - plow
    * * *
    Labrador
    * * *
    m, labradora f farm worker
    * * *
    : farmer
    * * *
    1. (granjero) farmer
    2. (empleado) farm worker

    Spanish-English dictionary > labrador

  • 13 labriego

    m.
    farm worker, farm labourer, peasant, farmer.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 farm worker
    * * *
    labriego, -a
    SM / F farmhand, labourer, peasant
    * * *
    - ga masculino, femenino farmworker
    * * *
    = farm-hand, farm labourer, farm worker.
    Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    - ga masculino, femenino farmworker
    * * *
    = farm-hand, farm labourer, farm worker.

    Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.

    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    * * *
    masculine, feminine
    farmworker
    * * *

    labriego
    ◊ -ga sustantivo masculino, femenino

    farmworker

    ' labriego' also found in these entries:
    English:
    labourer
    * * *
    labriego, -a nm,f
    farm worker
    * * *
    m, labriega f farm worker

    Spanish-English dictionary > labriego

  • 14 latifundista

    f. & m.
    owner of several large states, owner of a large state.
    * * *
    1 relating to latifundismo
    1 estate owner, large land owner
    * * *
    * * *
    masculino y femenino owner of a large estate
    * * *
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    masculino y femenino owner of a large estate
    * * *

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    * * *
    owner of a large estate ( o ranch etc), big landowner
    * * *
    large landowner
    * * *
    m/f owner of a large estate

    Spanish-English dictionary > latifundista

  • 15 mal pagado

    adj.
    1 low-paid, underpaid.
    2 badly paid, low-paid, low-pay.
    * * *
    (adj.) = low-paid, underpaid
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    Ex. Studies conclude that librarians' jobs are undervalued and underpaid.
    * * *
    (adj.) = low-paid, underpaid

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    Ex: Studies conclude that librarians' jobs are undervalued and underpaid.

    Spanish-English dictionary > mal pagado

  • 16 nivel económico

    (n.) = wealth
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    (n.) = wealth

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    Spanish-English dictionary > nivel económico

  • 17 peón

    m.
    1 unskilled laborer, labourer, laborer, day laborer.
    2 pawn, chess pawn.
    3 farm-hand, ranch hand.
    4 top, spinning top.
    5 mine prop.
    * * *
    1 (trabajador) unskilled labourer (US laborer)
    2 (agrícola) farm hand, farm worker
    4 (peonza) top, spinning top
    \
    peón caminero road mender
    peón de albañil building labourer (US laborer)
    * * *
    SM
    1) (Téc) labourer, laborer (EEUU); esp LAm (Agr) farm labourer, farmhand; (Taur) assistant; Méx (=aprendiz) apprentice; (=ayudante) assistant

    peón caminero — navvy, roadmender

    2) (Ajedrez) pawn
    3) (Mil, Hist) infantryman, foot-soldier
    4) (=peonza) spinning top
    5) (Mec) spindle, shaft
    * * *
    1) (Const) laborer*; (Agr) (esp AmL) agricultural laborer*, farm worker
    2) ( en ajedrez) pawn; ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)
    * * *
    = hand, farm worker, labourer [laborer, -USA], jockey, pawn, farmworker [farm worker], farm-hand, farm labourer, harvest hand.
    Ex. The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    Ex. Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.
    Ex. But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.
    Ex. The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.
    Ex. School librarians regularly visit farmworkers' labour camps to help with the literacy needs of migrant children.
    Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. So thousands of harvest hands come and go every year like birds of passage.
    ----
    * peón agrícola = farm labourer, farm worker.
    * peón caminero = road worker.
    * * *
    1) (Const) laborer*; (Agr) (esp AmL) agricultural laborer*, farm worker
    2) ( en ajedrez) pawn; ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)
    * * *
    = hand, farm worker, labourer [laborer, -USA], jockey, pawn, farmworker [farm worker], farm-hand, farm labourer, harvest hand.

    Ex: The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    Ex: Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.
    Ex: But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.
    Ex: The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.
    Ex: School librarians regularly visit farmworkers' labour camps to help with the literacy needs of migrant children.
    Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.
    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex: So thousands of harvest hands come and go every year like birds of passage.
    * peón agrícola = farm labourer, farm worker.
    * peón caminero = road worker.

    * * *
    A
    1 ( Const) laborer*
    2 ( esp AmL) ( Agr) agricultural laborer*, farm worker, ranch hand
    Compuestos:
    (bricklayer's) laborer*, building laborer*
    road worker, roadmender, navvy ( BrE colloq)
    bullfighter's assistant ( who draws the bull to the picador)
    B ( Jueg)
    1 (en ajedrez) pawn; (en damas) piece, checker ( AmE), draughtsman ( BrE)
    2 (trompo) spinning top
    * * *

    peón sustantivo masculino
    1 (Const) laborer( conjugate laborer);
    (Agr) (esp AmL) agricultural laborer( conjugate laborer), farm worker;
    peón albañil (building) laborer( conjugate laborer);

    peón caminero road worker
    2 ( en ajedrez) pawn;
    ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)
    peón sustantivo masculino
    1 unskilled labourer o US laborer
    2 Ajedrez pawn
    ' peón' also found in these entries:
    English:
    farmhand
    - labourer
    - pawn
    - farm
    - hand
    - laborer
    * * *
    peón nm
    1. [obrero] unskilled labourer
    Taurom peón de brega bullfighter's assistant;
    peón caminero roadworker, Br navvy
    2. [en granja] farmhand, farm worker
    3. [en ajedrez] pawn
    4. [peonza] (spinning) top
    * * *
    m
    1 en ajedrez pawn
    2 trabajador laborer, Br
    labourer
    * * *
    peón nm, pl peones
    1) : laborer, peon
    2) : pawn (in chess)
    * * *
    1. (obrero) labourer
    2. (en ajedrez) pawn

    Spanish-English dictionary > peón

  • 18 peón agrícola

    m.
    farm-hand, agricultural laborer, agricultural labourer.
    * * *
    (n.) = farm labourer, farm worker
    Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * * *
    (n.) = farm labourer, farm worker

    Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    Spanish-English dictionary > peón agrícola

  • 19 propietario

    adj.
    proprietary.
    m.
    1 owner, landlord, freeholder, landholder.
    María propuso su casa para la fiesta Mary proposed her house for the shindig.
    2 householder, owner.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 owner
    * * *
    (f. - propietaria)
    noun
    owner, proprietor
    * * *
    propietario, -a
    1.
    ADJ
    2. SM / F
    1) (=poseedor) [gen] owner, proprietor/proprietress; [de tierras] landowner
    2) (=casero) landlord/landlady
    * * *
    - ria masculino, femenino
    a) ( de comercio) owner, proprietor
    b) ( de casa) owner, landlord/-lady
    c) ( de tierras) landowner
    * * *
    = owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.
    Ex. The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.
    Ex. Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.
    Ex. Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex. Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.
    Ex. This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    ----
    * cambiar de propietario = change + hands.
    * cambio de propietario = change of hands.
    * pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.
    * propietario de los derechos de autor = rightholder.
    * propietario de perrera = poundkeeper.
    * propietario de plantación = planter.
    * propietario de una fábrica textil = wool-factor.
    * propietario de un restaurante = restaurateur.
    * propietario de vivienda = homeowner.
    * vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].
    * * *
    - ria masculino, femenino
    a) ( de comercio) owner, proprietor
    b) ( de casa) owner, landlord/-lady
    c) ( de tierras) landowner
    * * *
    = owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.

    Ex: The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.

    Ex: Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.
    Ex: Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.
    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex: Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.
    Ex: This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * cambiar de propietario = change + hands.
    * cambio de propietario = change of hands.
    * pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.
    * propietario de los derechos de autor = rightholder.
    * propietario de perrera = poundkeeper.
    * propietario de plantación = planter.
    * propietario de una fábrica textil = wool-factor.
    * propietario de un restaurante = restaurateur.
    * propietario de vivienda = homeowner.
    * vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].

    * * *
    la empresa propietaria del teatro the company which owns the theater, the owners of the theater
    masculine, feminine
    1 (de un comercio) owner, proprietor
    el propietario del restaurante the owner o proprietor of the restaurant
    es propietario de tres supermercados he owns three supermarkets
    2 (de una casa) ( masculine) owner, landlord; ( feminine) owner, landlady
    3 (de tierras) landowner
    * * *

     

    propietario
    ◊ - ria sustantivo masculino, femenino




    propietario,-a sustantivo masculino y femenino owner
    ' propietario' also found in these entries:
    Spanish:
    alquilar
    - ama
    - amo
    - arrendar
    - propietaria
    - arrendamiento
    - casero
    - dueño
    - labrador
    - rentar
    - tabernero
    - vendedor
    - viñatero
    English:
    boss
    - homeowner
    - house-sit
    - institute
    - keep
    - landlord
    - owner
    - part-owner
    - proprietor
    - rent out
    - home
    * * *
    propietario, -a
    adj
    proprietary
    nm,f
    1. [de bienes] owner
    2. [de cargo] holder
    * * *
    m, propietaria f owner;
    ser propietario de be the owner of
    * * *
    : proprietary
    dueño: owner, proprietor
    * * *
    1. (en general) owner
    2. (de piso o casa) landlord

    Spanish-English dictionary > propietario

  • 20 riquezas

    f.pl.
    riches.
    * * *
    1 (abundancia) wealth sing, riches
    * * *
    (n.) = wealth, riches
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    Ex. This paper describes pilot projects to share LC's riches nationwide.
    * * *
    (n.) = wealth, riches

    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.

    Ex: This paper describes pilot projects to share LC's riches nationwide.

    Spanish-English dictionary > riquezas

См. также в других словарях:

  • side — side1 W1S1 [saıd] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(part of an area)¦ 2¦(next to)¦ 3¦(of a building/object/vehicle etc)¦ 4¦(edge)¦ 5¦(of a thin object)¦ 6¦(part of your body)¦ 7¦(shape)¦ 8¦(mountain/valley)¦ 9¦(page)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • EXist — is an open source database management system entirely built on XML technology, also called a native XML database. Unlike most relational database management systems, eXist uses XQuery, which is a [http://www.w3.org/2004/02/Process… …   Wikipedia

  • eXist — logo eXist est un système de gestion de base de données open source entièrement basé sur la technologie XML. Contrairement à la plupart des systèmes de gestion de base de données relationnelles, eXist utilise XQuery, qui est une recommandation du …   Wikipédia en Français

  • Side — (IPAEng|ˈsiːdǝ) is one of the best known classical sites in Turkey, and was an ancient harbour whose name meant pomegranate. Side is a resort town on the southern coast of Turkey, near the villages of Manavgat and Selimiye, 75 km from Antalya) in …   Wikipedia

  • Side x side — is a term used to describe a class of off road recreational and utility vehicles also known as a UTV (utility vehicle) or RUV (recreational utility vehicle). The term Side X Side stems from the vehicle s seating arrangement where two seats or a… …   Wikipedia

  • Side stitch — When exercising, a side stitch (also called a side cramp, a side sticker or, more commonly in proper English, simply a stitch) is an intense stabbing pain under the lower edge of the ribcage. It is also referred to as exercise related transient… …   Wikipedia

  • Right to exist — The Right to exist is a bedrock principle of international law referring to the right of nations to exist. The classic phrasing is Every nation has the right to exist, and to protect and to conserve its existence. [The Declaration of the Rights… …   Wikipedia

  • Client-side JavaScript — (CSJS) is JavaScript that runs on the client side. While JavaScript was originally created to run this way, the term was coined because the language is no longer limited to just client side, since server side JavaScript (SSJS) is now available.… …   Wikipedia

  • co-exist — UK US (also coexist) verb [I] ► to live or exist together at the same time or in the same place: »In large cities rich and poor often coexist side by side. co exist with sth/sb »Internet based information systems often co exist with EDI systems …   Financial and business terms

  • Can't Exist — Infobox Single Name = Can t Exist Artist = Joseph Arthur from Album = Our Shadows Will Remain B side = Released = July 4, 2005 May 1, 2006 (re issue) Format = CD, 7 vinyl 3 x 7 vinyl (re issue) Recorded = 2004 Genre = Alternative rock Length =… …   Wikipedia

  • We Don’t Exist — Infobox Single Name = We Don t Exist Artist = Meat Puppets from Album = Too High to Die B side = Released = 1994 Format = CD single Recorded = Genre = Alternative rock Length = Label = London Records Writer = Curt Kirkwood Producer = Last single …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»